痴:入迷。形容男女痴迷于情爱
暮:傍晚。早上是云,晚上是雨。原指神女的早晚变化,旧时用以喻指男女的欢会。
翻覆:翻转。翻过去是云;翻过来是雨。比喻反复无常或玩弄权术和手段。
携:牵引。比喻男女间的欢会
痴:入迷;騃:通“呆”,迟钝。形容男女痴迷于情爱
指男女之间的情爱与约会
瘴:瘴气;蛮:南方荒无人烟的地区。形容南方边远地区的恶劣自然环境
指文臣武将很多,势力强大
指文臣武将很多,势力强大
比喻男女情好的往事。
比喻一切都成了过去。
比喻男女恩爱中绝,欢情未能持续。
指控制降雨,改造自然。比喻辛勤劳动
比喻众多的人或事物聚集一处。
比喻男女间的挑逗。
指人调弄风情
比喻男女幽情。
战国楚宋玉《高唐赋》:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾,巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”后以“暮雨朝云”指男女间的情爱与欢会。
形容浪花水气的飞溅散逸。
楚地巫峡的云和雨。多比喻男女幽情。
泪下如雨,愁多如云。形容忧愁深重。
兴云:布下云彩。致雨:使下雨。神话传说,神龙有布云作雨的能力。借喻乐曲诗文,声势雄壮,不同凡响。
犹巫山云雨。
比喻男女恩情断绝。
谓男女欢合。
战国楚宋玉《高唐赋》:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”后以“握雨携云”指男女欢合。
喻消失得一干二净。
①感觉上以为可以惹人愁怨的云和雨。②喻男女间离别之情。
比喻变化无常。
比喻男女情好的往事。
比喻某种现象已经消失。
唐王勃《滕王阁》诗:“昼栋朝飞南浦云,朱帘暮卷西山雨。”后因以“雨帘云栋”形容高敞华美的楼阁。
比喻离散。
①指雨后转晴。②比喻亲朋离散。③指男女欢会已毕。
比喻男女离散。
战国楚宋玉《高唐赋》:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾,巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”后以“雨沾云惹”为男女情爱之典。
比喻遍布。
①云和雨的状态。②指男女欢会之情。
比喻广施恩泽。
指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合
喻指离情别愁。
指男女间离别之情
娇:柔媚可爱;怯:胆小。形容女子娇羞之态
比喻原先的事物不复存在。
指男女约定幽会的日期。
兴:兴起。兴起云彩,制造下雨。比喻神魔鬼怪法术厉害
指男女欢会之时。
指相会,重逢。
见“云期雨信”。
比喻男女欢合