杀牛滤酒。谓备肴酒以燕享。
见“酒虎诗龙”。
比喻嗜酒善饮、才高能诗的人。
牵着羊,挑着酒。表示向人慰劳或庆贺。
牵着羊,挑着酒。表示向人慰劳或庆贺
羊羔:酒名,因酿制材料中有羊肉,故名。味儿醇厚的好酒。
指悼念故人,祭品菲薄。
一斗酒一只鸡,指简便酒食。以鸡和酒祭奠亡友
斗:酒器。准备好一只鸡,一壶酒。原指对死者的祭奠物品,多用作追悼亡友之辞。后也指招待来客。
《后汉书·徐稚传》“稚尝为太尉黄琼所辟,不就”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“穉诸公所辟虽不就,有死丧负笈赴吊。常于家豫炙鸡一只,以一两绵絮渍酒中,暴干以裹鸡,径到所起冢?外,以水渍绵,使有酒气,斗米饭,白茅为藉,以鸡置前,醊酒毕,留谒则去,不见丧主。”
见“只鸡斗酒”。
用一只鸡和棉絮渍酒祭奠。指悼念故人,祭品虽薄而情意很深
比喻环境险恶,使人不敢靠近或指当政者任用小人,阻塞了纳贤之路
比喻环境险恶,使人裹足不前。
浊:浑浊。指酒质差而且有限,聊以自娱或排遣
倚:倚仗。仗着喝点酒就装出醉态来。形容借一点因由,故意扩大事态
饮一斗酒作百篇诗。形容能饮酒善做诗;才情豪放锐敏。斗:古代盛酒器皿。
喝了能醉一千天的酒。比喻好酒
形容性情相投的人聚在一起总不厌倦。
指宴会上罚酒三杯的常例
解下金龟换美酒。形容为人豁达,恣情纵酒。
貂裘:貂皮做的大衣。用貂皮大衣换酒喝。形容宝贵者放荡不羁的生活。
见“金貂换酒”。
取下冠饰换美酒。形容不拘礼法,恣情纵酒。
见“金貂换酒”。
恋:沉迷;迷:痴迷;花:娼妓,歌女。指沉迷于酒色和女色之中
花:比喻美女;旧指娼妓或娼馆。指整天挟妓饮酒。形容沉湎于吃喝嫖赌的荒淫腐化生活。
形容吃喝嫖赌、荒淫腐化的生活。
见“恋酒迷花”。
花:比喻美女。贪恋女色和美酒
指因贪恋酒色而引起的烦愁
指沉湎于酒色
比喻由于误会而代人受过。
后有移花接木或顶缸之义。同“张公吃酒李公醉”。
指随意消遣的空闲时间
泛指休息或空闲的时候。
指随意消遣的空闲时间。
指没正经的吃喝、浪荡
征收酒茶税。亦泛指苛捐杂税。
见“酒馀茶后”。
指随意消遣的空闲时间。
指风月场中的吃喝之事。
泛指美酒。
形容奢侈豪华的享乐生活
灯光与酒色;红绿相映。形容娇奢淫逸的生活;也形容娱乐场所的繁华景象。也作“酒绿灯红”。
形容奢侈糜烂的生活。
指欢乐的生活。形容奢侈糜烂的生活
垆:酒肆放置酒坛的土台子,借指酒店,酒馆。又见到了黄公开的那个酒馆。比喻人见景物,而哀伤旧友,或作为伤逝忆旧之辞。
穿白衣的人来送酒。指人心想事成
酒喝多了以后,不能自持,说了不该说的话。